Суть: вчера получил из штатов оригинал книги "Морской каякинг, спасение и безопасность" John Lull (Спасибо Сергею (Имя пользователя)). Планирую сделать перевод и выложить либо на сайте либо на файлообменнике (ну где удобнее будет). Часть перевода я беру на себя (есть знакомый переводчик высокого класса), но одному и грустно(я не подвижник-одиночка

Если кто-то готов принять посильное участие - я просто перешлю по мейлу отсканеные куски, которые можно будет перевести либо самостоятельно(вариант для тех, кто обладает хорошим английским), либо отдав переводчикам (вариант для тех, кто обладает средствами). Считаю данную задачу не очень сложной.
О причинах подвигнувших на это:
1. Приходят и будут приходить новые люди и каждый раз начинать по новой объяснять что-то неразумно. проще начать организовывать свою библиотеку и желательно на русском языке ( не все в ладах с английским).
2. Сереге (Имя пользователя) рано или поздно осточертеет объяснять по несколько раз одно и тоже, и он просто уйдет, а другого русскоязычного каякера с подобным уровнем и готовым поделиться опытом среди нас пока нет. Либо мы его наработаем, либо так и останемся на уровне начинающих.
3. Как мне кажется пора вырастать, перерастать "тусовку" и пора оставлять что-то и другим. Мы все здесь взрослые, серьезные, ответственные люди (хотя и любим поржать, сам такой), и уж если получилось так, что именно мы оказались у истоков морского каякинга в НАШЕЙ стране, то давайте попробуем оставить после себя что-то, за что не будет стыдно.
Убедительная просьба тему не забалтывать, если есть конкретные предложения - пишите. Можно в личку. Если настроены серьезно, то сразу давайте свой мейл. Хорошие цветные фото потом подберем (книга черно-белая) и скомпилируем в нечто единое.
Ребята, надеюсь на вашу поддержку

п.с. Книга будет в свободном доступе для всех. Продажа не планируется.