«Сияк» — правильно ли используем термин?

Разговоры на любые темы.
Аватара пользователя
Павел
Сообщения: 236
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 06:01
Reputation: 1
Город: Санкт-Петербург

«Сияк» — правильно ли используем термин?

Сообщение Павел » 11 май 2012, 05:30

Коллеги, можно немного позанудствовать? :oops:
У нас сейчас в ходу слово "сияк" (seayak). Под ним мы понимаем морской каяк. Термин пришёл "оттуда" и считается сокращением от "sea kayak". Вот только когда лазишь по вражеским сайтам соответствующей тематики, то быстро обнаруживаешь, что никаких сияков (seayak) у них нет! Пытаемся искать в поисковике слово "seayak". Выдаёт в основном русскоязычные (!) сайты, а также странички с приёновскими моделями "Seayak" и "Seayak 500/520". А вот стоит набрать "sea kayak" - вот тут вываливается всё то, что мы любим, начиная со статьи в Википедии.
Можно посмотреть книги Нансена, Роберта Пири, Валериана Альбанова. Они все в своих книгах пишут про каяки. Именно "каяки"! Никаких "сияков" они не знали. :evil:

Так может быть "сияк" это очередное заморское словечко, которое мы используем не правильно? Называем ведь все внедорожники Джипами, хотя не все они имеют отношение к торговой марке Jeep. Все копировальные аппараты мы называем "ксероксами", хотя не все они произведены фирмой Xerox. Может и "сияк" из той же оперы? Просто конкретная модель (Seayak) конкретного производителя (Prijon) по совершенно необъяснимой причине дала название целому классу лодок, но только в русскоговорящей среде.

Или я не прав? :wall:
Вопрос прежде всего к тем форумчанам, которые гребут "там". Есть у вас там "сияки", "сиякинг" и "сиякеры"? Или у вас только "sea kayaks", "sea kayaking" и "sea kayakers"?
Последний раз редактировалось Павел 11 май 2012, 06:14, всего редактировалось 1 раз.
Valley Etain 17.5 RM.
Seabird Victory HV.
pavel-lebedev.ru

Аватара пользователя
Vodaho
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 04 сен 2010, 21:21
Reputation: 9
Город: Подмосковье

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Vodaho » 11 май 2012, 05:40

http://www.youtube.com/watch?v=xJaeSdA9DXw
Может каякфишер русский?

Аватара пользователя
Павел
Сообщения: 236
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 06:01
Reputation: 1
Город: Санкт-Петербург

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Павел » 11 май 2012, 05:52

А какое это отношение к вопросу имеет? Я там только "Who Yak" (тьфу) увидел.
Valley Etain 17.5 RM.
Seabird Victory HV.
pavel-lebedev.ru

Аватара пользователя
Vodaho
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 04 сен 2010, 21:21
Reputation: 9
Город: Подмосковье

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Vodaho » 11 май 2012, 05:55

Никакого, согласен. Вы в своём вопросе сами на всё более чем обстоятельно ответили

Аватара пользователя
Vodaho
Сообщения: 754
Зарегистрирован: 04 сен 2010, 21:21
Reputation: 9
Город: Подмосковье

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Vodaho » 11 май 2012, 06:11

Составное словотворчество в английском легко применяется. Вот даже who yak (пардон) нагуглился. Понять то поймут, без проблем. А насчёт частотности слова seayak видимо действительно не очень.

Аватара пользователя
aborigen
Сообщения: 8892
Зарегистрирован: 26 фев 2011, 20:26
Reputation: 106
Город: Франция, Bretagne

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение aborigen » 11 май 2012, 06:23

Французы не очень любят притаскивать такие словечки из чужих языков. Но если и берут какое либо слово из английского, то произносят его всё равно на свой манер, иногда в тупик загоняющий.
Kyak de mer - морской каяк/каякинг.
Ноги? Крылья? Кнопка!

Аватара пользователя
Имя пользователя
Сообщения: 2736
Зарегистрирован: 12 дек 2011, 07:29
Reputation: 154
Город: Сакраменто

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Имя пользователя » 11 май 2012, 06:37

Или у вас только "sea kayaks", "sea kayaking" и "sea kayakers"?
Только так. А сияк - это из понтового русского :). Тут на худой конец могут сказать short boat или long boat. Long - это все, что от 14 футов. Short - все остальное, исключая специализированные каяки для серфа.
A здесь могла бы быть моя самореклама.

Аватара пользователя
Павел
Сообщения: 236
Зарегистрирован: 12 янв 2011, 06:01
Reputation: 1
Город: Санкт-Петербург

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Павел » 11 май 2012, 07:24

Ну вот, так я и думал. Слово "сияк" больше не произношу.

Кстати, такая вот путаница с терминами не только в спорте. Такая же ерунда и в гражданской авиации (читать курсив в начале статьи):
http://www.aex.ru/docs/4/2012/2/27/1520/

А ещё из-за терминологических косяков, допущенных при русификации моего Garmim 78s, я его переключил на английский язык.
Valley Etain 17.5 RM.
Seabird Victory HV.
pavel-lebedev.ru

Аватара пользователя
fishmonger
Сообщения: 3879
Зарегистрирован: 09 фев 2010, 10:17
Reputation: 58
Город: Владивосток
Контактная информация:

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение fishmonger » 11 май 2012, 10:47

Но мы-то вроде как русскоязычные? Какая нам разница, используется такое слово в английском языке, или не используется, если мы говорим по-русски? Не могу уловить логики. :unknown:

Аватара пользователя
Имя пользователя
Сообщения: 2736
Зарегистрирован: 12 дек 2011, 07:29
Reputation: 154
Город: Сакраменто

Re: "Сияк" - правильно ли используем термин?

Сообщение Имя пользователя » 11 май 2012, 13:04

Логика такая - на заре туманной юности, когда массово появлялась переводная компьютерная литература, я прочитал следующее, написанное на чистом русском языке - "для смены фонта дважды кликируйте мышью...."
A здесь могла бы быть моя самореклама.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 16 гостей